Showing posts with label SMTOWN. Show all posts
Showing posts with label SMTOWN. Show all posts

Friday, January 6, 2017



HANGUL

Yeah alright 1, 2

당당히 넌 고개를 들고 나를 봐
역시 Rookie rookie
my super rookie rookie boy
좋아 볼 때마다 진짜 넌 내 Type
역시 Rookie rookie
my super rookie rookie boy ha!

이토록 거센 존재감 난 이미
혹시나 하는 작은 의심조차 못 해
즐기는 척 하하 난 웃어 봐 애써
말투까지 네 앞에선 마치 Ice같지

불쑥 들어와 넌 벌써 날 벌써 날
위태롭게 더 홀려 놔 홀려 놔
낯선 너의 번호까지 한번에
난 외워버린 거야 Why?
자꾸만 왜 날 왜 날 흔들까 넌
바짝 다가와 그래 옳지 옳지 Boy ha!

Rookie rookie my super
rookie rookie rookie
맞지 맞지 그 느낌적인 느낌 느낌
Rookie rookie my super
rookie rookie rookie
맞지 맞지 그 느낌적인 느낌 느낌

역시 넌 Nice하게 더 다가오잖아
멋진 Rookie rookie
my super rookie rookie boy
좋아질 때마다 짜릿한 My heart
멋진 Rookie rookie
my super rookie rookie boy ha!

“딴 남자 볼 땐 웃지 좀 마” 이미
넌 마치 남자친구처럼 슬쩍 화내지
아침엔 날 매일 데리러 와 Baby
날 뺏길까 봐 하루 종일
경계해 Baby yeah

I like it 날카로워진 네 눈빛
아직까진 특별할 게 없는 우리
언제까지 기다리게 할 거니
좀 더 바짝 다가와
그래 옳지 옳지 Boy ha!

불쑥 들어와 넌 벌써 날 벌써 날
위태롭게 더 홀려 놔 홀려 놔
낯선 너의 번호까지 한번에
난 외워버린 거야 Why?
자꾸만 왜 날 왜 날 흔들까 넌
바짝 다가와 그래 옳지 옳지 Boy ha!

Rookie rookie my super
rookie rookie rookie
맞지 맞지 그 느낌적인 느낌 느낌
Rookie rookie my super
rookie rookie rookie
맞지 맞지 그 느낌적인 느낌 느낌

괜히 겁이 나 내 맘 뺏긴 만큼
차가워진 척해 넌 불안해하지만 Uh
감추려 해도 이미 넌 내 마음속의
별이야 자꾸 더 반짝여
이젠 네 모든 게 Yeah

Rookie rookie 넌 나의
rookie rookie rookie
Rookie rookie 넌 나의
rookie rookie rookie
Rookie rookie 넌 나의
rookie rookie rookie
Rookie rookie 넌 나의
rookie rookie rookie

Rookie rookie my super
rookie rookie rookie
맞지 맞지 그 느낌적인 느낌 느낌
Rookie rookie my super
rookie rookie rookie
맞지 맞지 그 느낌적인 느낌 느낌

ROMANIZATION

Yeah alright 1, 2

dangdanghi neon gogaereul deulgo nareul bwa
yeoksi Rookie rookie
my super rookie rookie boy
joha bol ttaemada jinjja neon nae Type
yeoksi Rookie rookie
my super rookie rookie boy ha!

itorok geosen jonjaegam nan imi
hoksina haneun jageun uisimjocha mot hae
jeulgineun cheok haha nan useo bwa aesseo
maltukkaji ne apeseon machi Icegatji

bulssuk deureowa neon beolsseo nal beolsseo nal
witaeropge deo hollyeo nwa hollyeo nwa
naccseon neoui beonhokkaji hanbeone
nan oewobeorin geoya Why?
jakkuman wae nal wae nal heundeulkka neon
bajjak dagawa geurae olhji olhji boy ha!

Rookie rookie my super
rookie rookie rookie
majji majji geu neukkimjeogin neukkim neukkim
Rookie rookie my super
rookie rookie rookie
majji majji geu neukkimjeogin neukkim neukkim

yeoksi neon Nicehage deo dagaojanha
meosjin Rookie rookie
my super rookie rookie boy
johajil ttaemada jjarishan My heart
meosjin Rookie rookie
my super rookie rookie boy ha!

“ttan namja bol ttaen usji jom ma” imi
neon machi namjachingucheoreom seuljjeok hwanaeji
achimen nal maeil derireo wa baby
nal ppaesgilkka bwa haru jongil
gyeonggyehae baby yeah

I like it nalkarowojin ne nunbicc
ajikkkajin teukbyeolhal ge eopsneun uri
eonjekkaji gidarige hal geoni
jom deo bajjak dagawa
geurae olhji olhji boy ha!

bulssuk deureowa neon beolsseo nal beolsseo nal
witaeropge deo hollyeo nwa hollyeo nwa
naccseon neoui beonhokkaji hanbeone
nan oewobeorin geoya Why?
jakkuman wae nal wae nal heundeulkka neon
bajjak dagawa geurae olhji olhji boy ha!

Rookie rookie my super
rookie rookie rookie
majji majji geu neukkimjeogin neukkim neukkim
Rookie rookie my super
rookie rookie rookie
majji majji geu neukkimjeogin neukkim neukkim

gwaenhi geobi na nae mam ppaesgin mankeum
chagawojin cheokhae neon buranhaehajiman Uh
gamchuryeo haedo imi neon nae maeumsogui
byeoriya jakku deo banjjagyeo
ijen ne modeun ge Yeah

Rookie rookie neon naui
rookie rookie rookie
Rookie rookie neon naui
rookie rookie rookie
Rookie rookie neon naui
rookie rookie rookie
Rookie rookie neon naui
rookie rookie rookie

Rookie rookie my super
rookie rookie rookie
majji majji geu neukkimjeogin neukkim neukkim
Rookie rookie my super
rookie rookie rookie
majji majji geu neukkimjeogin neukkim neukkim

[INDONESIA TRANSLATION]

Tegakkan kepalamu dan tataplah aku
Tentu saja kau Rookie rookie
Rookieku yang luar biasa
Aku menyukaimu setiap kali saya melihatmu Kau yaitu kesukaanku
Tentu saja Rookie rookie
Rookieku yang luar biasa ha!

Karena kehadiranmu yang kuat, saya siap
Bahkan tidak ada sedikit pun keraguan
Aku berpura-pura menikmatinya, haha saya mencoba dan tertawa
Aku bahkan berbicara hirau taacuh ketika saya di depanmu

Masuklah, kau sudah, kau sudah berhasil mendapatkanku, ya aku
Kau menyihirku, kau menyihirku dan menempatkanku lebih bersahabat ke jurang
Bahkan nomor anehmu
Aku mengingatnya satu per satu, mengapa?
Mengapa kau terus mengguncangku, kau
Mendekatlah
Ya setuju ha!

Rookie rookie
Rookieku yang luar biasa
Benar, ya benar
Ini perasaan yang sensual, perasaan

Rookie rookie
Rookieku yang luar biasa
Benar, ya benar
Ini perasaan yang sensual, perasaan

Tentu saja kau dengan baik
Datang padaku
Calonku yang tampan
Rookieku yang luar biasa
Semakin saya menyukaimu, hatiku terus berdebar
Calonku yang tampan
Rookieku yang luar biasa ha!

Jangan tersenyum pada orang lain, sudah
Kau berperilaku menyerupai pacar
Saat kau sedikit marah
Kau datang dan menjemputku setiap pagi sayang
Karena orang lain mungkin akan menjemputku
Kau berada di tepi jurang sepanjang hari sayang yeah

Aku suka tatapanmu yang tajam
Berapa lama kau akan membuat kita menunggu
Kita belum menjadi sesuatu yang spesial
Mendekatlah padaku
Ya benar, benar sayang ha!
Masuklah, kau sudah, kau sudah berhasil mendapatkanku, ya aku
Kau menyihirku, kau menyihirku dan menempatkanku lebih bersahabat ke jurang
Bahkan nomor anehmu
Aku mengingatnya satu per satu, mengapa?
Mengapa kau terus mengguncangku, kau
Mendekatlah
Ya setuju ha!

Rookie rookie
Rookieku yang luar biasa
Benar, ya benar
Ini perasaan yang sensual, perasaan

Rookie rookie
Rookieku yang luar biasa
Benar, ya benar
Ini perasaan yang sensual, perasaan

Aku tidak tahu mengapa saya takut
Aku bertindak dingin
Sebanyak kau mencuri hatiku
Kau gugup tapi Uh
Kau mencoba menyembunyikannya tapi kau sudah menjadi
Sebuah bintang dalam hatiku
Kau terus bersinar terang
Sekarang segalanya tentangmu itu luar biasa

Rookie rookie kau adalah
rookie rookie rookie ku
Rookie rookie kau adalah
rookie rookie rookie ku
Rookie rookie kau adalah
rookie rookie rookie ku
Rookie rookie kau adalah
rookie rookie rookie ku
Rookie rookie
Rookieku yang luar biasa
Benar, ya benar
Ini perasaan yang sensual, perasaan'
Rookie rookie
Rookieku yang luar biasa
Benar, ya benar
Ini perasaan yang sensual, perasaan'

[ENGLISH TRANSLATION]

Keep your head up confidently and look at me
Of course you’re a Rookie rookie
my super rookie rookie boy
I like you every time I see you you’re my Type
Of course Rookie rookie
my super rookie rookie boy ha!

Because of your strong presence, I already
Can’t even have the slightest doubt
I pretend to enjoy it, haha I try and laugh
I even talk icy when I’m in front of you

You barge in, you’ve already, you’ve already made me, I
You bewitch me, you bewitch me and put me closer to the edge
Even your strange number
I memorized it in one go, Why?
Why do you keep shaking me up, you
Come closer to me
Yeah alright alright Boy ha!

Rookie rookie
my super rookie rookie rookie
That’s right, that’s right
It’s that sensual feeling, feeling

Rookie rookie
my super rookie rookie rookie
That’s right, that’s right
It’s that sensual feeling, feeling

Of course you Nicely
Come cloer to me
Handsome Rookie rookie
my super rookie rookie boy
The more I like you, My heart goes electric
Handsome Rookie rookie
my super rookie rookie boy ha!

Don’t smile at other people, already
You’re acting like a boyfriend
When you get a little angry
You come and pick me up every morning Baby
Because someone else might take me
You’re on the edge all day Baby yeah

I like it your sharp glare
How long are you gonna make us wait
We’re not yet special
Come closer to me
Yeah that’s right, that’s right Boy ha!
You barge in, you’ve already, you’ve already made me, I
You bewitch me, you bewitch me and put me closer to the edge
Even your strange number
I memorized it in one go, Why?
Why do you keep shaking me up, you
Come closer to me
Yeah alright alright Boy ha!

Rookie rookie
my super rookie rookie rookie
That’s right, that’s right
It’s that sensual feeling, feeling

Rookie rookie
my super rookie rookie rookie
That’s right, that’s right
It’s that sensual feeling, feeling

I don’t know why I’m scared
I act cold
As much as you stole my heart
You’re nervous but Uh
You try to hide it but you’re already
A star in my heart
You keep shining more
Now everything about you is Yeah

Rookie rookie you are my
rookie rookie rookie
Rookie rookie you are my
rookie rookie rookie
Rookie rookie you are my
rookie rookie rookie
Rookie rookie you are my
rookie rookie rookie
Rookie rookie
my super rookie rookie rookie
That’s right, that’s right
It’s that sensual feeling, feeling
Rookie rookie
my super rookie rookie rookie
That’s right, that’s right
It’s that sensual feeling, feeling’


ROMANIZATION

joha boinde da igyeonaen deusi
gwaenchanheun deut boinde naega naega
sungan ul geot gateun geol
gyeou chamgo sandan geol
geu nugudo geu amudo molla

useojunikka haengbokhan jul ana bwa
nae gaseumeun nae jinsimeun yeojikkeot neoinde

annyeong moshae jal jinaeji moshae
mam hanjjoge neol derigo saneun na
haengbokhal riga eopsjanha
gwaenchanheul riga eopsjanha
wae moreuni
mianhan yaegijiman
johji moshae manyang usjin moshae
neo ttaeme nal tteonan ne saenggage
saraissgin hajiman
saneun geot gatji anheun naya

sigani modu haegyeolhaejundaneun
geureon mareun sesange eopseo eopseo
chacha naajil georan deutgi joheun wiroga
soljikhi nan wa dahji anhneun geol

neoneun nal alkka muneojin nae moseubeul
neo ttaemune eongmangeuro manggajyeo ganeun nal

annyeong moshae jal jinaeji moshae
mam hanjjoge neol derigo saneun na
haengbokhal riga eopsjanha
gwaenchanheul riga eopsjanha
wae moreuni
mianhan yaegijiman
johji moshae manyang usjin moshae
neo ttaeme nal tteonan ne saenggage
saraissgin hajiman
saneun geot gatji anheun naya

[INDONESIA TRANSLATION]

Mereka mengatakan saya terlihat baik, seolah saya mampu mengatasi segalanya
Mereka bilang saya tampak baik-baik saja
Tapi saya merasa menyerupai saya akan menangis
Aku nyaris tidak mampu menahannya
Tapi tidak ada yang tahu

Kurasa mereka berpikir saya bahagia sebab saya sedang tersenyum
Meskipun hatiku, perasaanku yang bahwasanya masih menginginkan dirimu

Aku tidak baik-baik saja, saya tidak baik
Aku masih memilikimu di sudut hatiku
Tidak ada cara biar ku mampu bahagia
Tidak ada cara biar saya mampu menjadi baik-baik saja
Mengapa kau tidak tahu?
Aku menyesal untuk mengatakannya tetapi
Aku tidak baik-baik saja, saya tidak mampu hanya tersenyum
Karenamu, sebab kau meninggalkanku
Aku hidup namun saya tidak hidup

Tidak ada ada hal seperti
Waktu akan menyelesaikan semuanya
Perasaan nyaman mengatakan perlahan-lahan akan lebih baik
Sejujurnya, itu tidak bekerjasama denganku

Apa kau tahu seberapa hancurnya diriku?
Karena kau, saya berantakan, saya menjauh

Aku tidak baik-baik saja, saya tidak baik
Aku masih memilikimu di sudut hatiku
Tidak ada cara biar ku mampu bahagia
Tidak ada cara biar saya mampu menjadi baik-baik saja
Mengapa kau tidak tahu?
Aku menyesal untuk mengatakannya tetapi
Aku tidak baik-baik saja, saya tidak mampu hanya tersenyum
Karenamu, sebab kau meninggalkanku
Aku hidup namun saya tidak hidup

[ENGLISH TRANSLATION]

They say I look good, as if I overcame everything
They say I look alright
But I feel like I could cry
I’m barely holding it in
But no one knows

I guess they think I’m happy because I’m smiling
Although my heart, my true feelings is still you

I’m not okay, I’m not well
I still have you in a corner of my heart
There’s no way I can be happy
There’s no way I can be alright
Why don’t you know?
I’m sorry to say but
I’m not good, I can’t just smile
Because of you, because of you leaving me
I’m alive but I’m not living

There is no such thing as
Time will solve everything
The feel-good comfort of saying it’ll slowly get better
Honestly, it doesn’t relate to me

Do you know how broken I am?
Because of you, I’m a mess, I’m ruining away

I’m not okay, I’m not well
I still have you in a corner of my heart
There’s no way I can be happy
There’s no way I can be alright
Why don’t you know?
I’m sorry to say but
I’m not good, I can’t just smile
Because of you, because of you leaving me
I’m alive but I’m not living

Thursday, January 5, 2017



HANGUL

유인은 쉬워
이 밤을 보낼 그 흔한 방법
그러기엔 우린 좀 달라 분명
그러자 밤에 마법이 욕망이 달이 속삭여
괜찮아 Honey
어둠이 깊어 비밀을 덮어 줄 테니
이끄는 대로 가 보고 싶은데

자 말해 봐 Why you baby, why you baby
우주 같은 니 안으로 Need you closer
Need you closer 빠져들면
달뜬 한숨도 나부낀 나도
취한 내 꿈을 헤매 너를 헤매 믿어지니

긴밀히 쌓인
너와 나 서롤 탐하던 단어
이 열기 가린 가면 벗어던져
끊어질 듯한 긴장은 의심은 사라졌으니
Yeah 어서 와 Honey

눈앞의 존재 넌 살아 움직이는데
오감에 취해 널 더 알고 싶어

자 말해 봐 Why you baby, why you baby
우주 같은 니 안으로 Need you closer
Need you closer 빠져들면
달뜬 한숨도 나부낀 나도
취한 내 꿈을 헤매 너를 헤매 믿어지니

전부 무너지게 다 녹아 버리게
터무니없이 미치게 해
Come and turn me on
You don’t stop that fire
Cause I got love, I got love, I got love

자 말해 봐 Why you baby, why you baby
우주 같은 니 안으로 Need you closer
Need you closer 빠져들면
달뜬 한숨도 나부낀 나도
취한 내 꿈을 헤매 너를 헤매 믿어지니

왜 이래 Trust it 원해 You
Cause I got love
왜 이래 Trust it (홀린 듯해)
원해 You (너를 헤매)
Cause I got love
(난 Lonely lonely 믿어지니)

ROMANIZATION

yuineun swiwo
i bameul bonael geu heunhan bangbeop
geureogien urin jom dalla bunmyeong
geureoja bame mabeobi yokmangi dari soksagyeo
gwaenchanha Honey
eodumi gipeo bimireul deopeo jul teni
ikkeuneun daero ga bogo sipeunde

ja malhae bwa Why you baby, why you baby
uju gateun ni aneuro Need you closer
Need you closer ppajyeodeulmyeon
daltteun hansumdo nabukkin nado
chwihan nae kkumeul hemae neoreul hemae mideojini

ginmilhi ssahin
neowa na seorol tamhadeon daneo
i yeolgi garin gamyeon beoseodeonjyeo
kkeunheojil deushan ginjangeun uisimeun sarajyeosseuni
Yeah eoseo wa Honey

nunapui jonjae neon sara umjigineunde
ogame chwihae neol deo algo sipeo

ja malhae bwa Why you baby, why you baby
uju gateun ni aneuro Need you closer
Need you closer ppajyeodeulmyeon
daltteun hansumdo nabukkin nado
chwihan nae kkumeul hemae neoreul hemae mideojini

jeonbu muneojige da noga beorige
teomunieopsi michige hae
Come and turn me on
You don’t stop that fire
Cause I got love, I got love, I got love

ja malhae bwa Why you baby, why you baby
uju gateun ni aneuro Need you closer
Need you closer ppajyeodeulmyeon
daltteun hansumdo nabukkin nado
chwihan nae kkumeul hemae neoreul hemae mideojini

wae irae Trust it wonhae You
Cause I got love
wae irae Trust it (hollin deushae)
wonhae You (neoreul hemae)
Cause I got love
(nan ronely lonely mideojini)

[INDONESIA TRANSLATION]

Rayuan itu mudah
Cara yang biasa untuk menghabiskan malam ini
Kami sedikit terlalu Spesial untuk menghabiskan dengan cara menyerupai itu pastinya
Yeah tunggu, keajaiban, keinginan, mereka berbisik mendekat
Tidak apa-apa sayang
Kegelapan yang mendalam
Ini akan menyembunyikan rahasia
Aku ingin pergi kemana itu menuntun kita

Sekarang katakan padaku
Dimana kau sayang
Dimana kau sayang
Seperti alam semesta
Aku berada di dalamnya
Ingin kau mendekat
Ingin kau mendekat
Saat kau jatuh padaku
Semua orang akan menyukaiku dalam sekejap
Bahkan sekarang saya tersesat dalam mimpi, saya kehilanganmu
Dapatkah kau mempercayaiku

Terperangkap dalam kerahasiaan
Kau bilang kau dan saya merindukan satu sama lain
Ingat dikala kami melepas topeng yang menutupi gairah
Ketegangan ragu di dalam kamar begitu terasa hingga kau mampu memotongnya dengan pisau, alasannya ialah sudah tidak ada sekarang
Ya ayolah sayang
Keberadaanmu di depan mataku
Kau hidup dan bergerak
Aku ingin tahu lebih banyak tentangmu
Mabuk di panca indera

Sekarang katakan padaku
Dimana kau sayang
Dimana kau sayang
Seperti alam semesta
Aku berada di dalamnya
Ingin kau mendekat
Ingin kau mendekat
Saat kau jatuh padaku
Semua orang akan menyukaiku dalam sekejap
Bahkan sekarang saya tersesat dalam mimpi, saya kehilanganmu
Dapatkah kau mempercayaiku

Air masbodoh datang berjatuhan
Karena itu semuanya menjadi meleleh
Kau membuatku gila
Datang dan hidupkan aku
Kau tahu bagaimana memulai api
Karena saya punya cinta
Aku punya cinta
Aku punya cinta

Sekarang katakan padaku
Dimana kau sayang
Dimana kau sayang
Seperti alam semesta
Aku berada di dalamnya
Ingin kau mendekat
Ingin kau mendekat
Saat kau jatuh padaku
Semua orang akan menyukaiku dalam sekejap
Bahkan sekarang saya tersesat dalam mimpi, saya kehilanganmu
Dapatkah kau mempercayaiku

Aku
Di percaya
Di inginkan
Kau
Karena saya punya cinta

Seperti saya berada di bawah mantra
Aku tersesat padamu
Dapatkah, dapatkah kau percaya padaku

[ENGLISH TRANSLATION]

Seduction is easy
That common way to spend this night
We’re a little too special to spend it that way for sure
Yeah hold on, the magic, the desire, they whisper closely
It’s alright Honey
The darkness is deep
It will hide the secret
I want to go where it leads us

Now tell me
Where are you baby
Where are you baby
It’s like a universe
I’m Into this
Need you closer
Need you closer
When you fall in
Everyone will – me in a heartbeat
Even now I’m lost in a dream, I’m lost in you
Can you believe me

Wrapped in secrecy
You said you and I yearned for each other
Remember when we took off the mask that covered the passion
Doubt the tension in the room so thick you could cut with a knife, because it’s gone now
Yeah come on Honey
Your existence before my eyes
You live and move
I want to know more about you
Drunk on the five senses

Now tell me
Where are you baby
Where are you baby
It’s like a universe
I’m Into this
Need you closer
Need you closer
When you fall in
Everyone will – me in a heartbeat
Even now I’m lost in a dream, I’m lost in you
Can you believe me

So that the cold water comes crashing down
So that everything melts
You make me absurdly crazy
Come and turn me on
You know start that fire
Cause I got love
I got love
I got love

Now tell me
Where are you baby
Where are you baby
It’s like a universe
I’m Into this
Need you closer
Need you closer
When you fall in
Everyone will – in a heartbeat
Even now I’m lost in a dream, I’m lost in you
Can you believe me

I
Trusted
Wanted
You
Cause I got love

It’s like I’m under a spell
I’m lost in you
Can you, can you believe me

Wednesday, January 4, 2017



ROMANIZATION

jjijeojin jongisjogage
damanaen naui jinsime
seonmyeonghaejyeo somethin’ bout you

Yeah nareul manhi talmeun deut dareun
neon hoksi nawa gateulkka jigeum
gwaenhan gidaereul hae

haru han dal il nyeonjjeum doemyeon
seoro dareun ilsangeul saraga

naneun aniya
swipji anheul geot gata
yeojeonhagedo neon nae haruharureul chaeugo
ajigeun aniya
babocheoreom doenoeneun na
ipgae maemdoneun mareul samkil su eopseo
It’s not fine
Ah- Ah- Ah- Ah- It’s not fine

meoril jilkkeun mukkeun chae
eojireoun bangeul jeongrihae
chajgo isseo somethin’ new

gakkeum ireohge gamdanghal su eopsneun
mworado haeya hal geosman gateun gibune
gwaenhi umjigigon hae

haru han dal il nyeon geujjeumimyeon
useumyeo chueokhal geora haessjiman

naneun aniya
swipji anheul geot gata
yeojeonhagedo neon nae haruharureul chaeugo
ajigeun aniya
babocheoreom doenoeneun na
ipgae maemdoneun mareul samkil su eopseo
It’t not fine
Ah- Ah- Ah- Ah- It’t not fine

uimi eopsneun nongdam, jugobatneun daehwa
saramdeul teume nan amureohji anha boyeo
mudin cheok useumeul jieo boimyeo
neoran geuneureul aesseo oemyeonhaebojiman

uri majimak
geu sungani jakku tteoolla
jal jinaeran mari jeonbuyeossdeon damdamhan ibyeol
ajigeun aniya
babocheoreom doenoeneun geu mal
ipgae maemdoneun mareul samkil su eopseo
It’t not fine
Ah- Ah- Ah- It’s not fine Oh-
Ah- Ah- Ah- It’s not fine

[INDONESIA TRANSLATION]

Perasaanku yang sebenarnya
Pada kertas yang robek
Semakin terlihat terperinci sesuatu tentangmu

Ya kau terlihat sepertiku tapi berbeda entah bagaimana
Aku bertanya-tanya kalau kau mencicipi hal yang sama denganku
Tidak ada harapan, tapi saya mengharapkannya
Setelah hari ini, sebulan dan satu tahun,
Kita akan menjalani kehidupan yang berbeda

Tidak bagiku
Aku tidak berpikir ini akan mudah bagiku
Kamu masih mengisi hari-hariku
Tidak, masih belum
Aku terus mengulangnya ibarat orang bodoh
Aku tidak mampu menahan kata-kata yang berlama-lama di bibirku
Ini tidak baik-baik saja
Ah - Ah - Ah - Ah-
Ini tidak baik

Mengikat rambutku,
Aku membersihkan kekacauan di kamarku
Aku mencari sesuatu yang baru
Terkadang saya hanya menjalankan
Merasa ibarat saya tidak mampu mengatasinya
Atau ibarat saya harus melaksanakan sesuatu
Setelah hari ini, sebulan dan satu tahun, setelah itu
Aku pikir saya mampu mengingatnya dengan senyuman

Tidak bagiku
Aku tidak berpikir ini akan mudah bagiku
Kamu masih mengisi hari-hariku
Tidak, masih belum
Aku terus mengulangnya ibarat orang bodoh
Aku tidak mampu menahan kata-kata yang berlama-lama di bibirku
Ini tidak baik-baik saja
Ah - Ah - Ah - Ah-
Ini tidak baik

Lelucon kecil yang tak berarti
Aku terlihat baik dalam kerumunan
Aku berpura-pura terlihat baik dengan senyum di wajahku
Aku mencoba untuk tidak memikirkan bayangan yang disebut "dirimu"

Aku tidak mampu berhenti memikirkan saat-saat terakhir kami
Perpisahan yang "Menjaga" semua itu

Tidak, masih belum
Kata-kata yang terus saya ulangi ibarat orang bodoh
Aku tidak mampu menahan kata-kata yang berlama-lama bibirku
Ini tidak baik
Ah - Ah - Ah-
Ini tidak baik
Ah - Ah - Ah-
Ini tidak baik

[ENGLISH TRANSLATION]

My true feelings
On a torn paper
Are getting clear Somethin’ bout you

Yeah You look like me but different somehow
I wonder if you feel the way as I do
There’s no hope but I expect it
After a day, a month and a year,
We would live different lives

No I’m not
I don’t think it’ll be easy for me
You still fill my days
No not yet
I’m repeating like a fool
I can’t hold the words lingering on my lips
It’s not fine
Ah- Ah- Ah- Ah-
It’s not fine

Tying my hair back,
I’m cleaning the mess in my room
I’m looking for Somethin’ new
Sometimes I just move
Feeling like I can’t handle it
Or like I have to do something
After a day, a month, and a year, by then
I thought I could recall it with a smile

No I’m not
I don’t think it’ll be easy for me
You still fill my days
No not yet
I’m repeating like a fool
I can’t hold the words lingering on my lips
It’s not fine
Ah- Ah- Ah- Ah-
It’s not fine

Meaningless jokes Small talks
I look fine in a crowd
I’m pretending to be fine with a smile on my face
I try not to think of the shadow called “you”

I can’t help thinking of our last moment
The parting that “Take care” was all of it

No not yet
The words I repeat like a fool
I can’t hold the words lingering on my lips
It’s not fine
Ah- Ah- Ah-
It’s not fine
Ah- Ah- Ah-
It’s not fine

Search This Blog

Popular Posts

Blog Archive