Sunday, January 1, 2017

 January 01, 2017      


ROMANIZATION

bomiraseo geurae
na ireohge deultteungeon
eosaekhaeseo geurae
ireon nae moseubi
jakku chyeodaboge dwae ni sajineul
hamkke geotgosipeo oneureun

na harujongil seolleeo
With you
i gonggimajeo saerowo
With you
na honjaseo geureongeolkka
neon eonjejjeum dagaolkka

gunggeumhae
nuni busin haessal
tto ganjireoun baram
nae nunapeneun on sesangi
kkocci pineunde neon
seolleneun nae maeum damjang neomeoro
geureohge pieona julkka

ra rarara rarararararara
rararara rarararara
ra rarara rarararararara
heungeolgeoryeo harujongil na honja

tteoreojin beojkkoccip bombi majeodo
isanghagedo ibeonen dalla
jakku tteooreuneunde ni eolguri
bori ppalgaejingeol moreugo

nuni busin haessal
tto ganjireoun baram
nae nunapeneun on sesangi
kkocci pineunde neon
seolleneun nae maeum damjang neomeoro
geureohge pieona julkka

jogeuphajin anheulkka
oneureun gidarilkka
ulliji anhneun
nae jeonhwagiman tto bone

na cheoeumira geurae
jom eosaekhaeseo geurae
neo ttaemune geurae
na geurae na geurae

ra rarara rarararararara
rararara rarararara
ra rarara rarararararara
heungeolgeoryeo harujongil na honja
bomiraseo geureongabwa geurae na

[INDONESIA TRANSLATION]

Karena ini isu terkini semi
Aku menjadi begitu bersemangat
Karena canggung
Melihat diriku menyerupai ini
Aku terus memandangi fotomu
Aku ingin berbicara denganmu hari ini

Sepanjang hari, hatiku berdebar
Bersamamu
Bahkan udara terasa menyegarkan
Bersamau
Apa saya satu-satunya yang merasa menyerupai ini?
Kapan kau akan datang padaku?

Aku ingin tahu
Sinar matahari yang menyilaukan
Angin yang menggelitik
Dunia yang ada di depanku
Bermekaran
Di balik hatiku yang berdebar
Maukah kau bermekaran juga?

Lalala
Lalala
Lalala
Sepanjang hari saya bersenandung

Bahkan kelopak bunga ceri berjatuhan di isu terkini semi yang turun hujan
Anehnya, terasa berbeda kali ini
Aku terus memikirkan wajahmu
Tanpa ku sadari pipiku memerah

Sinar matahari yang menyilaukan
Angin yang menggelitik
Dunia yang ada di depanku
Bermekaran
Di balik hatiku yang berdebar
Maukah kau bermekaran juga?

Apa saya terlalu tabah menunggu?
Haruskah saya menunggunya kembali hari ini?
Aku hanya menatap ponselku
Yang tidak kunjung berbunyi

Karena ini pertama kalinya bagiku
Karena ini sedikit canggung
Karenamu
Inilah aku, inilah aku

Lalala
Lalala
Lalala
Sepanjang hari saya bersenandung
Karena ini isu terkini semi, yea, aku

[ENGLISH TRANSLATION]

It’s cuz it’s spring
That I’m this excited
It’s cuz it’s awkward
Seeing myself like this
I keep looking at your pictures
I wanna walk with you today

All day, my heart flutters
With you
Even the air feels new
With you
Am I the only one?
When will you approach me?

I’m curious
The dazzling sunlight
The tickling wind
The world in front of me
Is blossoming
Across my fluttering heart
Will you bloom as well?

Lalala
Lalala
Lalala
I’m humming all day to myself

Even the fallen cherry blossom petals and the spring rain
Strangely, it feels different this time
I keep thinking about your face
Without knowing my face turned red

The dazzling sunlight
The tickling wind
The world in front of me
Is blossoming
Across my fluttering heart
Will you bloom as well?

Am I too impatient?
Should I wait today?
I’m only staring at my phone
That won’t ring

It’s cuz it’s my first time
It’s cuz it’s a bit awkward
It’s because of you
That’s me, that’s me

Lalala
Lalala
Lalala
I’m humming all day to myself
It’s cuz it’s spring, yea, me

Romanization: iLyricsBuzz
English: popgasa

Search This Blog

Popular Posts

Blog Archive